What does this have to Bhutan? Well when American culture,
especially media portrayals of Black America is exported overseas, I suffer.
Last week when I was walking to the “Himalayan School of Music” (which has one
of the few keyboards in Thimphu), my mind was far from Jay-Z. I noticed a group
of a dozen teenagers loping down a hill just before me. They crossed the street
ahead of me and I passed them by. Just above the din of their banter and
boasts, I made out the word ... the infamous word,
the word that was buried in Detroit several years ago,
the word that was buried in Detroit several years ago,
Again, it was repeated, this time louder for me to hear. So I did what any
black person, who was alone, and out-numbered in the Himalayas would do … I invited
them to my side of the road, sat down and spoke to them.
“What’s
your name?” I started systematically from left to right and got everyone’s
name. Not surprisingly, they all had the most common Bhutanese names:
“Tshering”
“Ugyen”
“Thuji”
“Wangchuk”
“Dorji”
“Pema”
“Karma”
I shook
some of their hands and introduced myself, “I’m Yannick. Yannick Wood. My name
is not [http://en.wikipedia.org/wiki/Nigga].
If you were in the United States and you said that to a black person you would
get in a whole lot of trouble.”
“Do you
have weed?” A 16-yr old right in front of me asked. To insure I understood his
q uestion, he put a imaginary blunt to his mouth and took a puff.
“No. Of
course not. Where did you get that idea from?”
He
responded, “Hollywood. In the movies black people smoke pot.”
I
explained to them that they cannot believe everything they see on TV especially
through movies. I could see and hear the wheels turning in their heads as they
contemplated my response. We concluded our discussion and they went on their
way. One of the teenagers apologized to me and left. With this experience fresh
in my mind, I proceeded to the music school where I jammed with another Bhutanese
teenager to none other than “Hotel California” (this was not my song choice).
For better or for worse, these cultural exports are here to stay.
"Bridging" Cultural barriers |
In a very
timely CNN article,
several minorities who live and work in China divulged their experiences. Like
some of these individuals, I have been the recipient of epithets but not all of
them are bad. Sometimes I’ve been called Obama and other times Didier Drogba,
an Ivorian soccer star that plays for the Shanghai Shenhua team. It is almost
as if when they see black, they must immediately cycle through all that they
think is black and then immediately draw upon these stereotypes. As our world gets more
connected and Black Americans increasingly travel and work overseas I’m sure
similar encounters will occur. These encounters are often tense, and sometimes
humiliating but we should look at them as "teachable moments."
No comments:
Post a Comment